Hot

更新日 2026-03-16

(英語)ゲーム翻訳・ローカライズ・LQA業務

直接採用 東京都 300万円 〜 700万円

社名非公開

スタッフレベル 上場企業学歴不問経験者優遇業界未経験歓迎英語を活かせる語学を活かせるオンライン面接完全週休2日制年間休日120日以上ワークライフバランス
職種 クリエイティブ(広告/出版/放送/映像関連) - クリエイティブ(ゲーム/映像/音響/撮影)
業種 ゲーム関連

仕事内容

ゲーム内テキストの翻訳・ローカライズ業務を行っていただきます。 単純にゲームのセリフやストーリーを翻訳するわけではなく、ゲームの世界観を壊さないように、ゲーム自体の設定やキャラクターの口調などに気を付けて翻訳していただきます。 【主な翻訳・ローカライズ領域】 ◇キャラクターが発するセリフ ◇システムメッセージ⇒例:「攻撃は○ボタン」など、プレイヤーへのお知らせや指示を与えるためのメッセージ部分。 ◇インターフェーステキスト(UIテキスト)⇒例:「たたかう/やめる」といった、コントローラーによるキャラクター操作など。 ◇カルチャライズ ◆英語をはじめ多彩な言語スキルを活かせます。 あなたの培ってきた言語スキルを活かすチャンスです。 ◆ブリッジ・通訳業務や海外マーケにも関われる 翻訳やローカライズを通して魅力的なゲームを生み出すことはもちろん、グローバルな視点でニーズをとらえ、プロモーションしていくことも大切。多言語を用いた海外とのブリッジ業務、通訳、海外マーケティングなど、いろいろな角度から"ゲームカルチャー"に携わっていくことが可能です!海外の開発会社とのやり取りや海外マーケティング経験をお持ちの方も、ぜひゲーム業界で力を発揮してください。

応募条件

【下記いずれかの経験をお持ちの方】 *ゲーム業界での翻訳・ローカライズ経験・ブリッジ業務経験 *言語スキル⇒英語/日本語 外国籍の方は日本語検定1級レベルが必要です。 ★選考(メールのやり取り・面接など)はすべて日本語で行います ★ゲーム業界での経験がある方は大歓迎ですが、漫画、アニメ、映画など何かしらの翻訳・ローカライズ経験がある方もご相談可能!

労働条件

(英語)ゲーム翻訳・ローカライズ・LQA業務

社名非公開